成语解释
wú dì fàng shǐ无的放矢
【成语解释】 的:靶心;矢:箭。没有目标乱射箭。比喻说话做事没有明确目的;或不切合实际。
【成语出处】 清 梁启超《中日交涉汇评》:“如是,则吾本篇所论纯为无的放矢,直拉杂摧烧之可耳。”
【成语繁体】 無的放矢
【成语简拼】 wdfs
【成语注音】 ㄨˊ ㄉㄧˋ ㄈㄤˋ ㄕㄧˇ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语用法】 连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义
【成语结构】 偏正式成语
【产生年代】 近代成语
【成语正音】 的,不能读作“dí”或“de”。
【成语辨形】 矢,不能写作“失”。
【近 义 词】 对牛弹琴|4467
【反 义 词】 有的放矢|12739
【成语例子】 不是有的放矢,而是~。(毛泽东《改造我们的学习》)
【英语翻译】 aimless shooting
【日语翻译】 明確(めいかく)な目標(もくひょう)もなく事(こと)をなすこと
【俄语翻译】 беспредметный <бессмысленный>
【其他语言】 <德>Pfeile ziellos verschieβen <ein Schuβ ins Blaue (od. ins Leere)><法>décocher une flèche sans viser de cible <ne pas avoir de but déterminé>
【成语谜语】 射箭没靶了