成语解释
hóng yán bó mìng红颜薄命
【成语解释】 旧指美貌女子不是早死;就遇不到好人或生活多磨难。红颜:美貌女子;薄命:命运不好。
【成语出处】 元 无名氏《鸳鸯被》第三折:“知他是今世是前生,总则我红颜薄命。”
【成语繁体】 紅顔薄命
【成语简拼】 hybm
【成语注音】 ㄏㄨㄥˊ ㄧㄢˊ ㄅㄛˊ ㄇㄧㄥˋ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语用法】 主谓式;作宾语;指女子容貌美丽但遭遇不好
【成语结构】 主谓式成语
【产生年代】 古代成语
【成语正音】 薄,不能读作“báo”。
【成语辨形】 薄,不能写作“泊”。
【近 义 词】 桃花薄命|39699
【成语例子】 这都是刘四妈这个花嘴,哄我落坑堕堑,致有今日,自古~,亦未必如我之甚。(明 冯梦龙《醒世恒言》卷三)
【英语翻译】 a beautiful girl has an unfortunate life <Prettiness dies first.>
【日语翻译】 佳人には篔命
【其他语言】 <法>une belle qui n'est pas favorisée par le sort <souvent beauté ne fait pas le bonheur>
【成语谜语】 关云长英年早逝