成语解释
rén yǎng mǎ fān人仰马翻
【成语解释】 人和马被打得翻倒在地。形容被打得惨败。也比喻乱得一塌糊涂;不可收拾。
【成语出处】 清 李宝嘉《官场现形记》:“赵家一门大小,日夜忙碌,早已弄得筋疲力尽,人仰马翻。”
【成语繁体】 人仰馬飜
【成语简拼】 rymf
【成语注音】 ㄖㄣˊ ㄧㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄢ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语用法】 联合式;作谓语、定语、补语;含贬义
【成语结构】 联合式成语
【产生年代】 近代成语
【成语正音】 仰,不能读作“yánɡ”。
【成语辨形】 仰,不能写作“养”。
【成语辨析】 ~和“丢盔弃甲”都可以表示被打败的惨状。但~除有此意外;还可形容杂乱、不可收拾的样子;而“丢盔弃甲”不能用此意。
【近 义 词】 落花流水|8081、溃不成军|7570
【反 义 词】 人强马壮|9536
【成语例子】 这么晴朗的天气,天空是湛蓝湛蓝的,真不象双方就要杀得~!(姚雪垠《李自成》第二卷第二十六章)
【英语翻译】 men and horses thrown off their feet
【日语翻译】 てんてこまい
【俄语翻译】 разбить наголову
【成语谜语】 敌人骑兵队踩中了地雷