成语解释
bù bù wéi yíng步步为营
【成语解释】 步:古时五尺为步;步步:表示距离近;营:军事营垒。军队每前进一步就设下一道营垒。比喻行动谨慎;防备严密。现常用来比喻行动、做事谨慎;稳扎稳打。
【成语出处】 明 罗贯中《三国演义》第71回:“可激劝士卒,拔寨前进,步步为营,诱渊来战而擒之。”
【成语繁体】 步步為營
【成语简拼】 bbwy
【成语注音】 ㄅㄨˋ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧㄥˊ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语用法】 动宾式;作谓语、宾语;比喻做事谨慎
【成语结构】 动宾式成语
【产生年代】 古代成语
【成语正音】 为,不能读作“wèi”。
【成语辨形】 营,不能写作“莹”。
【成语辨析】 ~与“稳扎稳打”有别:~着眼于行动谨慎;考虑周密;“稳扎稳打”着眼于行动稳当而有把握。
【近 义 词】 稳扎稳打|11041、谨言慎行|6771、小心谨慎|11729
【反 义 词】 轻举妄动|9370
【成语例子】 可激劝士卒,拔寨前进,~,诱渊来战而擒之:此乃“反客为主”之法。(明 罗贯中《三国演义》第七十一回)
【英语翻译】 make a stand at every step
【日语翻译】 一歩前進(ぜんしん)するごとに砦(とりで)を設(もう)ける,行動(こうどう)するのに用心深(ようじんぶか)いことのたとえ
【俄语翻译】 постепéнное продвижéние по мéре закреплéния
【其他语言】 <德>mit Vorsicht zu Werke gehen<法>consolider le terrain,la défense pas à pas <agir avec circonspection>
【成语谜语】 货郎担;鞋店;曹植逼赋豆萁诗