成语解释
kōng tóu zhī piào空头支票
【成语解释】 空头:有名无实的;支票:向银行取款或拨款的票据。指有名无实的支票;不能兑现。现多比喻不能实现的诺言或保证。
【成语出处】 邹韬奋《三十年前的民主运动》:“他们以为放出一个‘九年预备’的空头支票,可以缓和空气。”
【成语繁体】 空頭支票
【成语简拼】 ktzp
【成语注音】 ㄎㄨㄙ ㄊㄡˊ ㄓㄧ ㄆㄧㄠˋ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语用法】 偏正式;作主语、宾语;含贬义
【成语结构】 偏正式成语
【产生年代】 当代成语
【成语正音】 空,不能读作“kònɡ”。
【成语辨形】 支,不能写作“之”;票,不能写作“栗”。
【近 义 词】 言而无信|11794、自食其言|13497、食言而肥|10485
【反 义 词】 言而有信|12056、一诺千金|12179
【成语例子】 我知道会上根本没研究她的什么事,心里有些怪黎凤乱开~。(茹志娟《在果树园里》)
【英语翻译】 counterfeit check <bad check; an empty promise>
【日语翻译】 から手形(てがた),不渡(ふわた)り手形
【俄语翻译】 необеспеченный вексель <пустое обещáние>
【其他语言】 <德>geplatzter Scheck <leere Versprechung><法>chèque sans provision <promesse en l'air>
【成语谜语】 挂名领工资